Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
aure
.
Rezultatai
Antraštė:
aurè
Straipsnelis:
Het.
awan
(prieveiksmis, pabrėžiantis pridėjimo ar krypties sąvoką, suvokimą; užfiksuotas tik žodžių junginyje
awan arha
‘šalin, nuo, tolyn, away, off’) siejasi su lie.
aurè
‘antai, štai, ten’. Siejimas su
duwan
‘čia, čionais (žr. s.v. nėra teiktinesnis nei pirmasis mūsų siūlomas. Het.
duwan
yra gr.
δεῦρο
‘čionais’ atitikmuo (IEW 73–75); plg. s. pers.
ava-
, skr. dual.
avóḥ
, bažn. sl.
ovŭ
‘tas, tai’). Mažiau tikėtinas yra dažnai teikiamas siūlymas het.
awan
sieti su priešdėliu
we-
,
u-
‘į, link, kur link’ ir / ar su ved.
áva
,
avár
‘žemyn, off’, la.
au-
‘off’, lie.
au-
‘šalin, tolyn, away’ (IEW 72–73).
Šaltinis:
Puhvel HED
I, 245
Antraštė:
aurè
Reikšmė:
siehe da
Straipsnelis:
Pirmąją lie.
aurè
dalį
au-
E. Fraenkelis savo žodyne paaiškina teisingai, bet kalbant apie
-rè
nereikia pasigauti
δεῦρο
ir kitų svetimų žodžių, nes pakanka manyti čia esant sutrumpintą lie.
regėti
‘sehen’ imperatyvo formą. Pastaroji sutrumpėjusi forma (
rè
‘siehe’) egzistuoja kaip savarankiškas žodis, žr. Fraenkel LEW 712. Lie.
auriai
‘neseniai’ [345] turbūt yra nesisteminė lie.
aurè
(maždaug kaip vok.
früher
) aukštesniojo laipsnio forma, kilusi
aurè
vartojant reikšme ‘jetzt, eben jetzt’.
Šaltinis:
Machek 1961
, 345–346
Antraštė:
aurè
Straipsnelis:
[Kalbama apie deiktikų
ve, vei, va, vo
darybos būdus:] 5)
av(a)
,
av(e)
+
re
→
aure
‘antai, tenai’:
aure
DP 520,
aurè
(Kupiškis, Klaipėda) [Fraenkel LEW, rekonstravo „priesagą“ –
re
.
Šaltinis:
Rosinas 1982a
, 42
Antraštė:
aurè
Straipsnelis:
Fraenkel (1962–1965, 26) ir Stang (1966, 236, 414–415) sieja
aurè
‘žiūrėk!’ su kamienu *
Eu̯o-
, žinomu iš sl.
ovŭ
ir s. iran. *
ava-
. Lyginant lie.
aurè
su in.-ir. *
au̯rā́
‘žemai; čia’ ir gr. δεῦρε ‘čia’ atkuriama imperatyvinė frazė *
au-o̸ ré-h₁
‘atsigręžk, žvalgykis’.
Šaltinis:
Dunkel 2009
, 49–51
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas