Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
krėsti
,
ašmens
.
Rezultatai
Antraštė:
krė̃sti
Reikšmė:
schütteln
Straipsnelis:
žr.
karna
Šaltinis:
Rasmussen 1989
, 192–193
Antraštė:
krė̃sti, krẽčia
Straipsnelis:
žr.
kirna
Šaltinis:
Rasmussen 1989
, 192–193
Antraštė:
krė̃sti
Straipsnelis:
Germ.
hreþ-a-
‘sijoti, atrinkti, sieben’ (s. v. a.
redan
‘sieben’, v. v. a.
reden
) galime lyginti su rekonstruotu veiksmažodžiu
qret-
‘purtyti, kratyti, suplakti, schütteln’: v. air.
crothaim
‘purtau’ (pasak Pokorno, šio veiksmažodžio negalėjau aptikti, paliudyti), lie.
krečiù, krė̃sti
‘purtyti, purtant nuberti, schütteln, rütteln’, lie.
krėsčiuoti
‘t. p.’. Vieną kitą šaknies
*qer-
vedinį galima čia paminėti, nors jie dažniausiai kitaip aiškinami: 1)
qrei-
(Pokorny IEW, 946): lo.
crībrum
‘sietas, rėtis’ (< *
qrei-dhro-m
), air.
cirathar
‘t. p.’ (<
*qrei-to
); germ.: s. ang.
hridder
‘sietas’, ags.
hrideron
‘sijoti’, s. v. a.
rītron
‘t. p.’; plg. gr.
κρηδέρα
‘plonas rėtis, sietas’ (morfologiškai neaiškus, plg. Frisk, GEW II, 17); 2)
qreis-
(pokorny 937): v. air.
cressaim
‘purtau, mojuoju, mosuoju’ (pasak Pokorno, šio veiksmažodžio negalėjau aptikti) [<
*qris-to-
]; germ.
af-hrisjan
‘nukrėsti, nukratyti’, s. ang.
hrisian
‘purtyti’.
Šaltinis:
Seebold 1970
, 274–275
Antraštė:
krė̃sti
Reikšmė:
schütteln
Straipsnelis:
Nenusakomąjį, nežymimąjį veliarinį resp. laringalą turi šie žodžiai [193], kurie, vadinasi, gali būti turėję labioveliarinį resp. /h₃/:
agnà
‘Energie’ […],
*ćálnā
‘šerkšnas’ (lie.
šalnà
, la.
sal̂na
[…]),
*ćarna-
‘nešvarumas’ […],
gašnùs
‘hübsch, hitzig’ […],
gražnà
‘Zierde, Schmuck’ […],
karnà
‘Bast’ […], s. sl.
krosno
‘voratinklis’ (bl.-sl.
*krat-snan
, plg. lie.
krė̃sti, krečiù
‘schütteln’, Vaillant, IV, 584).
Šaltinis:
Rasmussen 1989
, 192–193
Antraštė:
krė̃sti
Reikšmė:
трясти, встряхивать
Straipsnelis:
[Aptariamos praslavų leksemų baltiškosios paralelės; nagrinėjami slavų šaknies *
dro̧gъ
- refleksai.] Rus. tarm. *
krotъкъ
ʻкроткий, спокойныйʼ, plg. *
krotiti
ʻукрощать, успокаиватьʼ, greičiausiai yra kauzatyvas iš (?) neišlikusio veiksmažodžio, giminiško lie.
krė̃sti
ʻтрясти, встряхиватьʼ. Dar plg. sl. *
krotъkъ
ir lie.
kratùs
ʻтряский, трясучийʼ. žr. dranga
Šaltinis:
Аникин 1997 (1998)
, 213
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas