Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
prasti
,
namas
.
Rezultatai
Antraštė:
pràsti
Straipsnelis:
[Čia pateikiamas ne ištisinis senųjų germ.–bl. leksikos izoglosų sąrašas, todėl jis gali būti žymiai papildytas:] 31. Šaknį *
pret-
,
prot-
‘supratimas; suvokimas’ pažįsta visos š. europos kalbos (plg. vid. air.
rāthaigid
‘pastebi’, toch. A
pratim
, B
pratiṃ
‘sprendimas’, galbūt ir lo.
interpres
, gen.
interpretis
‘tarpininkas’). Pastaroji šaknis germ. ir bl. kalbose kinta savitai ir iš jos, palyginus gana vėlai, atsiranda žodžių, įvardijančių apskritai protinę, intelektinę veiklą. plg. go.
fraþjan
(preter.
frōþ
) ‘suprasti’,
fraþ
‘prasmė; protas’,
fraþi
‘t.p.’, s. v. a.
frad
‘veiklus; apsukrus, sumanus’,
fruot
‘protingas; nuovokus, supratingas’; s. isl.
frōðr
, s. saks., s. ang.
frōd
‘t.p.’; čia gal priskirtina s. v. a.
antfrist
‘riškinimas; komentavimas’. Bl. kalbose auksčiau minėta šaknimi remiasi šie žodžiai:
prantù
,
pràsti
‘įgyti įpratimą, gusti, pinkti’,
supràsti
‘verstehen, begreifen’
prõtas
‘žmogaus sugebėjimas mąstyti; Verstand, Geist’, la.
prùotu
,
prast
‘suprasti, suvokti; pastebėti’,
pràts
‘prasmė; protas; nuomonė’, pr.
prātin
acc. ‘patarimas’,
issprestun
‘suvokti, suprasti’,
ispresnan
acc. ‘protas’,
issprettīngi
adverb. ‘būtent’.
Šaltinis:
Чемоданов 1961
, 82
Antraštė:
supràsti
Straipsnelis:
Etimologinis balsis
a
prūsų kalbos katekizmuose dažnai rašomas
e
, pvz., šalia priebalsio
r
: […] pr.
issprestun
, plg. lie.
supràsti
.
Šaltinis:
Smoczyński 1989c
, 192
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas