Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
skara
,
kly
.
Rezultatai
Antraštė:
skarà
Straipsnelis:
Alb.
shark
m. ‘žalias riešuto apvalkalas; vaisių (kaulavaisių) minkštimas’. Greičiausiai, kad su gr. σάρξ σαρκός ‘kūnas’, Teofrasto raštuose ‘vaisių minkštimas’ (N. Joklis), šis žodis jungtinas su
sharku i bollës
‘gyvatės išnara’,
sharkë
ir
zharg
‘pelle che è deposta dal serpente in primavera; scorza d’albero’, su
shakull
‘odinis maišas’ ir su
rrëchék
‘odinis maišas, (kalvio) dumplės’ bei su jų variantais ir gali būti artimas giminaitis r.
skorá
, le.
skóra
‘oda’, [lie.
skarà
], lo.
scortum
‘oda’ ir t. t. Pirminė alb. žodžio forma
*shar
iš
*sker-
su fonetine
sk
:
sh
raida; pirminė reikšmė ‘oda’. Dėl skirtingų lo. žodžio
culleus
‘odinis maišas (skysčiams laikyti arba transportuoti)’ greta dim. pl.
culliola
‘cortices nucum vividum, dicta a similitudine culleorum’ gretintinas su minėtais žodžiais.
Šaltinis:
Çabej 1966a
, 10–11 (49)
Antraštė:
skarà
Straipsnelis:
Skãras
:
skarà
‘drobinė skepeta, skarmalas; atplaiša’. Siejama su
ski̇̀rti
,
skùrti
(Skardžius ŽD 41, Fraenkel LEW 796). La.
skara
‘garbiniuota vilna, kudla; skarmalas’. Fem.
-ā-
kamieną refleksuoja (s.) r.
скора
, le.
skora
‘oda, kailis’, s. v. a.
scara
‘karinis padalinys; būrys, gauja’ ← *‘atplaiša’, plg. s. isl.
skor
f. ‘prapjovimas, įpjova, įrantas; plyšys, suskilimas’ (Fraenkel LEW 796, Walde–Pokorny VglW II 576, Pokorny IEW 938 t.t., Kluge EW 507). Remiantis tuo, kas pasakyta, reikia suponuoti bl.-sl. *
skarā
f., plg. Trautmann BSlW 267.
Šaltinis:
Stundžia 1978
, 116
Antraštė:
skarà
Straipsnelis:
ā
kamieno variantas yra paveldėtas [iš ide. prokalbės laikų], o (
ŏ
-kamienis yra bendrabaltiškas ar atskirų baltų kalbų padaras: lie.
skarà
= la.
skara
, (s.) r.
скора
, le.
skora
, s. v. a.
scara
/ lie.
skãras
.
Šaltinis:
Stundžia 1994
, 20
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas