Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
nikti
,
pekus
.
Rezultatai
Antraštė:
nìkti
Reikšmė:
heftig beginnen
Straipsnelis:
Pr.
neikaut
43, 14 ‘wandeln’ – galbūt giminiškas su lie.
nìkti
, la.
nàiks
, r.
проникнуть
‘prasiskverbti’, s. sl.
НИКНѪТИ
‘sprossen’, žr. Trautmann 1910, 383 su liter.
Šaltinis:
Endzelīns DI
IV(2), 265
Antraštė:
nìkti
Straipsnelis:
Ide. morfema
*nek̑- / *enk̑-
turi įvairių modifikacijų, kurios atskirose kalbose turi individualių ir sutampančių reikšmių. Šaknis
*nāk-
judėjimo reikšme vartojama baltų ir slavų kalbose. Manoma, kad nuo senų laikų ši šaknis vartojama kaip prieveiksminis-prielinksninis elementas. Plg. s. sl.
възнакъ
, bulg.
вьзнак
, slov.
vznâk, znâk
, č.
naznak
ir kt. [205]. Žodį
vъz-nakъ
(su priešdėliu
vъz-
ir šaknimi
nak-
) galima lyginti su la.
uznãkt
‘kilti’, toliau – su
навзник, навзничь, ниц
, neabejotinai susijusiais su veiksmažodine šaknimi
nik-
, taip pat reiškusia vieną judėjimo rūšį, plg. lie.
nìkti, ninkù
(t. p.
įnìkti, apnìkti
ir kt.), pr.
neikaut
‘bastytis, vaikščioti’, la.
nàiks
, het.
nik- : ninink-
ir pan. Pažymėtina, kad šaknis
*nei̯k- : *nik- : *nĭk-
kaip ir
*nek̑-, *nāk-
be judėjimo idėjos reiškia ir sunykimą, nusileidimą, smukimą, užgesimą, žuvimą (plg. lie.
nỹkti, nỹksta
, la.
nīkt
, sl.
niknǫti
‘linkti, leistis, išnykti’ (plg. le.
niknąć, zniknąć
),
nicь
(la.
nīca
) ir t. t.; taip pat plg. lie.
niẽkinti, naikìnti
greta sl.
ničiti
‘naikinti’ ir pan. [206]
Šaltinis:
Топоров 1960
, 205–206
Antraštė:
nìkti
Straipsnelis:
Het. (vns. 3 asm.)
ninikzi
(< *
ni‑né‑k‑ti
) pirminė reikšmė buvo ‘heben’, iš kur atsirado ‘erheben’ (kariuomenės leksika) ir kitos antrinės reikšmės [aptariami het. k. pavyzdžiai]. Ide. šaknis *
nei̯k
- ‘sich erheben’ yra paliudytas graikų (plg. νεῖκος ‘Schlacht, Kampf’, t. p. bendrai ‘Streit’) ir baltų kalbose, kur yra tas pats nosinis prezensas kaip ir hetitų k.: lie.
ap‑ninkù
,
su‑ninkù
‘ich falle über jemanden her’ (inf. -
nìkti
),
į‑ninkù
,
už‑ninkù
‘sich eifrig auf etwas verlegen, sich in etwas hineinstürzen’, la. būdv.
nikns
‘böse, grimmig, heftig’.
Šaltinis:
Oettinger 2009
, 202
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas