Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
dausas
.
Rezultatai
Antraštė:
daũsas
Straipsnelis:
Lie.
daũsas
– artimiausias baltų atliepinys šalia sl.
*duchъ
‘vėjo pūtimas, gūsis; kvapas, atneštas vėjo; kvėpavimas’: slov.
dúh
‘kvapas; smarvė’, le.
duch
psn. ir dial. ‘kvapas, kvėpavimas’ nuo XIV a., s. bažn. ir bažn. sl.
доухъ
‘kvėpavimas; vėjas; siela’, s. r.
доухъ
‘vėjo dvelktelėjimas’, r.
дух
‘kvapas, kvėpavimas’, br.
дух
‘t. p.’. Tai baltų slavų
*daus-a-
. Pirminis nomen actionis > nomen acti su pastoviu vokalizmu
ou
kilo iš ide.
*dheu-s-
‘pūsti, dvelkti, dulkėti; garuoti’. Apie ryšį su sinonimišku
*dhu̯es-
(lie.
dvẽsti
, la.
dvèst, dvest dvešu, dvesu
‘pūsti; kvėpuoti’, žr. Kuryłowicz L’Apophonie en indo-européen, 1956, 150. Žodis
*duchъ
kyla iš
*dheu-s
, kaip lie.
dvasas
iš
*dhu̯es-
, lit.
dvẽsti
. Dėl reikšmės kaitos sl.
*duchъ
, plg. lo.
animus
‘siela, dvasia; mintis, protas’,
anima
‘dvelktelėjimas, vėjo pūtimas’, ‘kvapas, kvėpavimas’, gr.
ἄνεμος
‘vėjas’ :
an(ə)-
‘pūsti, kvėpuoti’. Apie šio žodžio koncepciją slavų, ide., ne ide. kalbose žr. Moszyński ir Meringer, WSl 1958, III, 27.
Šaltinis:
SłPr
V, 84–86
Antraštė:
dausas
Straipsnelis:
Lie.
dausas
(Nesselmanno, Milkaus žod.) /
dausa
(Nesselmanno žod.) ‘kvėpavimas; oras, padangė’, pl.
daũsos
(Milkaus, F. Kuršaičio žod.; bk) ‘oras, padangė’,
daũsos
(ir daũsios) dar turi reikšmes ‘šilti kraštai’ ir ‘rojus’ (Būga RR I 438, 553) priklauso baltų ir slavų leksikos sluoksniui. Kamienų svyravimas paliudytas ir slavų kalbose: sl. *
ducha
/ *
duchъ
(> s.-kr. s.
dȕha
f. ‘kvapas’,
dȕcha
f. ‘kvapas; siela’, č. dial.
ducha
‘siela’ etc. / s.-kr.
dȕch
m. ‘dvasia; kvapas’, r., bulg.
дух
etc.; ESSJ V 150, 153-4; Vasmer I 556). Tai įgalintų suponuoti ne tik bl.-sl. *
dausa
- m. ‘kvėpavimas’ (Trautmann 65), bet ir bl.-sl. *
dausā
f.
Šaltinis:
Stundžia 1994
, 23–24
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas