Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
liga
.
Rezultatai
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
[Lie. ir alb. žodžiai, liudijantys šių kalbų leksikos ryšius, ieškotini pirmykštės žemdirbystės, gyvulininkystės bei medžio apdirbino terminijoje:] alb.
lig, lik
‘böse, schlimm, krank, mager’ : lie.
ligà
‘Krankheit’ taip pat gr. (
ὀλιγος
).
Šaltinis:
Jokl 1963
, 150
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
HReUT. Atrodo, mažų mažiausiai vardažodžiuose per gr. reliktus su prarastu laringalu užtikrinta [struktūra]:
μοιχός
‘santuokos laužytojas’ iš
*moi̯g̑ʰ-ó-s
iš šaknies
*h₃mei̯g̑ʰ-
‘šlapintis’, kurią turi gr.
ὀμείχω
, lo.
mingō
ir t. t.;
λοιγός
‘pražūtis, mirtis’ iš šaknies
*h₃lei̯g-
, kurią turi
ὀλίγος
‘nežymus’, lie.
ligà
, alb.
ligë
‘liga’ (Vb.
lig
‘zehrt aus (išsekina)’ apie ligą).
Šaltinis:
Rasmussen 1989
, 164
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
[Imant domėn keltų kalbos duomenis, atsiveria naujos galimybės (tiesa, ne visada patikimos) aiškinti bl. žodžius ir peržiūrėti senas etimologijas:] lie.
ligà
, la.
liga
– kimrų
llyth
‘švelnus, silpnas’ (<
*lei̯g- / *lei̯k-
) [žr. R. A. Fowkes, Problems of Cymric Etymology, Lingua Posnaniensis 1957, VI, 90–111].
Šaltinis:
Топоров 1963d
, 256
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
Gr.
ὀλίγος
‘mažas’, ‘negausiai’, ‘truputį’ [791…]. Dažnai kartojamas gretinimas su
λοιγος
, lie.
ligà
yra abejotinas. Taip pat žr. arm.
alkʿat
bei Beckes, The Development of the Proto-Indo-European Laryngeals in Greek, 1969, 74, 83, 87.
Šaltinis:
Chantraine DEG
III, 791–792
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
Gr.
λοιγός
m. ‘netekimas, griovimas, mirtis’ […]. [...] veikėjo pavadinimas ‘griovėjas’ atliepia lie. kalboje išsaugotą veiksmažodį
líegti
‘sirgti’, susijusį su veiksmo pavadinimu, kuris turi nulinį vokalizmą, lie.
ligà
, la.
liga
‘liga, maras’. Dar prisimenama alb.
lig
‘piktas, liesas’; taip pat galiausiai žodžio gale turintis
q
s. air.
līach
‘vargšas, nelaimingas’, galbūt dar pr.
licuts
‘mažas’. Su proteze turima: gr.
ὀλίγος
‘mažas’, antra, arm.
alkʿat
‘vargšas’. Žr. Pokorny IEW, 667.
Šaltinis:
Chantraine DEG
III, 645
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
[Rekonstruojama s. alb. leksika, atitinkanti baltų kalbų žodyną] S. alb.
*ligā
> n. alb.
ligë
‘liga’,
*ligas
> n. alb.
i ligë
‘ligotas, blogas’,
*ligustas
arba
*ligastas
> n. alb.
i ligshtë
‘negalįs, ligotas’, plg. lie.
ligà
, la.
liga
, lie.
ligūstas
.
Šaltinis:
Десницкая 1983
, 18
Antraštė:
ligà
Reikšmė:
Krankheit, Seuche
Straipsnelis:
leik-
,
leig-
‘vargas, žūtis’ (Walde Pokorny II, 308, Pokorny IEW, 667) : arm.
ałkʿat
‘neturtingas, vargšas; vargeta’ ir t. t.; s. air.
liach
‘vargšas, nelaimingas’; gr.
λοιγός
‘žūtis, nelaimė, mirtis’ ir t. t. (ne
ὀλίγος
‘mažas’, žr. Merlingen, БЕ 1962, V 2, 29; Lingua 1967, XVIII, 162), alb.
lig
‘piktas, liesas’,
ligë
‘piktumas, blogis’; lie.
ligà
‘[vok.] Krankheit, Seuche’,
líegti
‘sunkiai sirgti’,
pãliegis
,
-gỹs
‘pasiligojimas’ ir t. t. (Fraenkel LEW), la.
liga
‘liga, nelaimė, likimas’;
(pa-), (nu-)líegti
ir t. t. lie. kalboje dėl reikšmės artimumo yra maišomas su
(-)lė́gti
‘atgulti; padėti, [vok.] niederlegen’ ir t. t. [60] (Fraenkel LEW 370).
Šaltinis:
Merlingen 1978
, 59–60
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
La.
liga
‘neleimė, liga’; gali būti giminingas gr.
λοιγός
‘pražūtis, sumaištis’, alb.
lígë
‘nelaimė, liga’. Akūtas randamas
líegti
‘nykti, menkėti, silpti’,
palíegti
‘susirgti’.
Šaltinis:
Derksen 2002
, 11
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
[Aptariama baltų ir slavų kalbų fonologinių pakitimų relatyvinė chronologija]. Winterio dėsnis vyko tik uždaruosiuose skiemenyse, plg., tariamą išimtį kaip lie.
ligà
‘disease’ (taip pat plg. gr.
loigós
).
Šaltinis:
Matasović 2005
, 155
Antraštė:
ligà
Straipsnelis:
[Aptariama Winterio dėsnio svarba baltų ir slavų etimologijos studijoms. Kai kurias tariamas išimtis galima paaiškinti tuo, kad antrinė circumfleksinė priegaidė atsirado iš intarpinio nosinio prezenso. Pvz.:] Lie.
ligà
‘illness; disease’, la.
liga
‘severe illness; pestilence’ šalia gr. ὀλίγος ‘nedaug’, λοιγóς ‘žala, mirtis’ turi antrinę circumfleksinę priegaidę, plg.
(su)lìgti
(prez.
linga
?),
ligùistas
‘ailing, sickly’,
ligónis
‘patient’ šalia dėsningo
líegti
(
líegsta
,
líego
) ‘be seriously ill, waste away’.
Šaltinis:
Young 2008a
, 209–210
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas