Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
lenta
.
Rezultatai
Antraštė:
lenta
Straipsnelis:
Ide. kalbų žodžiai, žymintys sąvoką ‘lenta’, paprastai siejami su sąvokomis ‘plokščias paviršius’, ‘medžio gabalas’, ‘tai, kas ištiesta’ ir t. t. Lie.
lenta
, galbūt pirminė reikšmė ‘liepos medžio lenta’, nes giminiška s. isl., s. ang.
lind
, s. v. a.
linta
‘liepa’, taip pat ir ‘skydas’.
Šaltinis:
Buck 1949
, 601
Antraštė:
lentà
Reikšmė:
board
Straipsnelis:
Alb.
len
,
lend
,
lende
‘gilė’ yra vargiai susijęs su alb.
lëndë
,
landë
< protoalb.
*lentā
‘medis, medžiaga’, kuris giminiškas su germ.
*linđō
‘liepa’ ir lie.
lentà
‘board’, o ne su indoeuropietiškuoju gilės pavadinimu, kaip klaidingai spėjama Friedricho [Friedrich P., Proto-Indo-European Trees, Chicago-London, 1970, 131–132].
Šaltinis:
Orel 1988
, 112
Antraštė:
lentà
Straipsnelis:
6. Nepritardamas iki šiol atliktų tyrimų rezultatams manau, kad pirmykštės priebalsių grupės
nt
,
nd
,
ng
(būdamos tarp balsių; žodžio kirtis šiuo atveju reikšmės neturi) asimiliavosi į
n
(per tarpinę
nn
): [148]).]. Minėtoji taisyklė leidžia teigti, kad šiuolaikiniai priebalsių junginiai
nd
,
ng
yra antriniai, iš dalies kilę iš
nt
,
nk
(alb.
landë
,
lëndë
‘statybinė medžiaga; mediena, tinkanti statyboms, Bauholz’ : lie.
lentà
‘Brett’).
Šaltinis:
Çabej 1972
, 148–149
Antraštė:
lentà
Straipsnelis:
[Lie. ir alb. žodžiai, liudijantys šių kalbų leksikos ryšius, ieškotini pirmykštės žemdirbystės, gyvulininkystės bei medžio apdirbimo terminijoje:] alb.
landë
,
lendë
‘Bauholz’ : lie.
lentà
‘Brett’.
Šaltinis:
Jokl 1963
, 150
Antraštė:
lentà
Straipsnelis:
Vadinasi, protograikų [préhellénique]
d
(kilęs iš
dh
) atitinka gr.
θ
(taip pat iš
dh
):
ὀλύνθη
‘laukinis figmedis’ yra identiškas gr.
ἐλάτη
‘eglė’ (žr. dar vok.
Linde
ir lie.
lentà
).
Šaltinis:
Haas 1951
, 66
Antraštė:
lentà
Straipsnelis:
[Rekonstruojama s. alb. leksika, atitinkanti baltų kalbų žodžius]. s. alb.
*landā
> n. alb. geg.
landë
f. ‘mediena’. Plg. lie.
lentà
.
Šaltinis:
Десницкая 1983
, 19
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas