Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
Paieška
Ieškomas
žodis
Ieškoti fragmento
Paskiausiai ieškota:
uoga
.
Rezultatai
Antraštė:
uoga
Straipsnelis:
žr.
uoglis
Šaltinis:
Baitchura 1989/1990
, 271–273
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Autorius aiškina armėnų kalbos fonetinės sistemos susidarymą. Dėl ide. palatalizuotų fonemų antrinės palatalizacijos atsiranda tiktai liežuvio priešakinės afrikatos: *
ghi̯
>
̌
; *
gi̯
>
č
;
ki̯
>
čʿ
. Ide. *
gi̯
> armėnų
č
: *
əgi̯e-
>
ačem
‘augu’, galbūt ir
y-ač-ax
‘dažnai’ (plg. lie.
úoga
, r.
ягода
).
Šaltinis:
Джаукян 1982
, 58
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
žr.
uoglis
Šaltinis:
Журавлев 1988–1990 (1992)
, 77–78
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Gr. ὄα < *
oiu̯ā
tiksli paralelė lo.
ūva
‘vynuogių kekė’ (Walde-Hofmann II, 849); tai visais atžvilgiais įtikinamiau, nei kildinti
ūva
iš *
ūgʷ-
, esą, apofoniškai santykiaujančios su *
ō(u)gʷ-
, iš kurio lie.
úoga
ir pan. [Kretschmer P., Einleitung in die Geschichte der griechischen Sprache, Göttingen, 1986; plg. Ernout-Meillet³ II, 1340].
Šaltinis:
Орел 1985 (1988)b
, 33
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Pirminis toch. A, B lyties
oko
‘vaisius, vaisiai’ vokalizmas neaiškus. Lidenas (žr. Lidén, Stud. z. toch. Sprachgesch., 34, tačiau ne iš
ā
kaip spėja Lidenas) yra ko gero teisus siūlydamas toch.
oko
sieti su lie.
úoga
‘krūmų ar medžių išauginami vaisiai’, bžn. sl.
agoda
,
jagoda
‘vaisius’, go.
akran
‘nenurinkti vaisiai’, etc. (Walde-Pokorny I 173 t.).
Šaltinis:
Lane 1967a
, 17
Antraštė:
uoga
Straipsnelis:
Dėl kaitos
gʷ
:
ug
, kuri indoeuropiečių kalbose buvo nereta, ir dėl kontaminacijos atsirado garsų grupė
ugʷ
. Ji randama, be kitų atvejų, dviejuose lotyniškuose žodžiuose:
ūva
arba
uva
(vulgar.) f. ‘vynuogė’ šalia lie.
úoga
f. ‘Beere’ ir s. sl.
(j)agoda
‘uoga, vaisius’. Pirmykštė forma veikiausiai buvo *
ō(u)gʷ-ā
. Slavų žodis yra senas kolektyvinis su sufiksu
-d-
, plg. č.
jehněda
f. ‘kačiukai’. […]
Šaltinis:
Otrębski 1971a
, 34
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Lie.
úoga
, la.
uôga
tiksliai slavų k. atliepia s. sl. *
aga
, *
jaga
, išlaikytą tik sudėt. ž.
vin-jaga
‘figa’, kiti s. sl. ž. yra su priesaga
-oda
, plg. le.
jagoda
, slov.
jágoda
, s.-kr.
jȁgoda
, r.
ягода
, s. sl.
agoda
.
Šaltinis:
SłPr
I, 152
Antraštė:
úogos
Straipsnelis:
-us
iš *
ās
galėtų būti ir žodžio pr.
wora-go-wus
E 389 ‘vynuogė’ atveju, l. °
wogus
, plg. lie.
úogos
f. pl. ‘Beeren’.
Šaltinis:
Smoczyński 1989b
, 311
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Kaip yra nustatyta, ilgasis balsis yra lie.
úoga
ir sl. *
agoda
(r.
jágoda
‘uoga’, s.-kr.
jȁgoda
‘braškė, žemuogė, uoga’), tai gali būti aiškinama kaip analogija ar kitaip.
Šaltinis:
Derksen 2002
, 8
Antraštė:
úoga
Reikšmė:
Beere
Straipsnelis:
Išskirtiniai europinio-indoeuropietiškojo sluoksnio baltų(-slavų) lotynų kalbų leksiniai sutapimai (abejotinas ar klaidingas paraleles palieku nuošalyje): lo.
ūva
‘vynuogė’: lie.
úoga
‘Beere’, toliau s. sl.
vin-jaga
‘vynuogė’,
jagoda
‘uoga’ (gal ši paralelė priklauso „prosanskritiniam“ sutapimų sluoksniui?) [ir kt.].
Šaltinis:
Pisani 1968
, 14
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
Pasak R. Antillos (
Proto-Indo-European *aǵ-
, Amsterdam, Benjamins, spausdinamas), lie.
úoga
‘berry, cherry’, r.
ягода
‘berry’ kilo iš *
ōg
- ir veikiausiai turi pailgintąjį laipsnį iš ide. šaknies *
ag̑
-.
Šaltinis:
Orr 2000a
, 310–311
Antraštė:
úoga
Straipsnelis:
R. Eckertas savo monografijoje „Studien zur Sprache der lettischen Volkslieder“ aptardamas lie.
úoga
, la.
oga
ir s. sl. *
agoda
: r., br.
jagoda
, ukr.
jahoda
, le.
jagoda
kilmę (p. 134) ir remdamasis slavų kalbų etimologiniu žodynu, teigia: „Ursl. *
agoda
ist eine Ableitung mit Hilfe des Suffixes
-oda
von *
aga-
, das genau užbalt. *
ogā
entspricht“. Lie.
úoga
, la.
oga
leidžia rekonstruoti baltų *
ogā́
, o ne *
ogā
. Be motyvuotų komentarų slavistų etimologija *
ogā
laikytina nekorektiška.
Šaltinis:
Rosinas 2007
, 306
Antraštė:
úoga
Reikšmė:
Beere
Straipsnelis:
Germ. *
ƀas-ja
-/*
ƀaz-ja
- ‘Beere’ (plg. go.
weina-basi
* ‘Weinbeere’, s. isl.
ber
, s. saksų, s. v. a.
beri
‘Beere, Weintraube’, v. v. ž.
bēseke
, v. ol.
bes
,
besie
‘Beere’) neturi aiškios etimologijos. Kluge-Seeboldas,
EWD
, 2002²⁴, 100 lygina su lie.
úoga
‘Beere’, lo.
ūva
‘Traube’. Germ. *
ƀas
- kiltų iš *
(o)gʷʰos
-.
Šaltinis:
Casaretto 2004
, 133
© 2007–2012
Vilniaus universiteto
Filologijos fakultetas